Сегодня выиграли
Вход через соцсети:
Демо
Books of Ra
Books of Ra
Демо
Dolphin's pearl
Dolphin's pearl
Демо
Garage
Garage
Демо
Crazy Monkey
Crazy Monkey
Демо
Lucky Hunter
Lucky Hunter
Демо
Resident
Resident
Демо
Fruit Cocktail
Fruit Cocktail
Демо
Book of Ra 6 Deluxe
Book of Ra 6 Deluxe
Демо
Banans Go Bahamas
Banans Go Bahamas
Демо
Columbus
Columbus
Демо
Lady's Charm
Lady's Charm
Демо
Sharky
Sharky
Демо
Sizzling Hot
Sizzling Hot
Демо
The Money Game
The Money Game
Демо
Gnome
Gnome
Демо
Keks
Keks
Демо
Banana Splash
Banana Splash
Демо
Pharaoh's Gold III
Pharaoh's Gold III
Демо
Queen of Hearts
Queen of Hearts
Демо
Kings of Cards
Kings of Cards
Демо
Marco Polo
Marco Polo
Демо
Lady’s Charm Deluxe
Lady’s Charm Deluxe
Демо
Rock Climber
Rock Climber
Демо
Gonzo’s Quest
Gonzo’s Quest
Демо
Attila
Attila
Демо
Aztec Treasure
Aztec Treasure
Демо
Columbus Deluxe
Columbus Deluxe
Демо
Just  Jewels
Just Jewels
Демо
Magic Flute
Magic Flute
Демо
Ultra Hot Deluxe
Ultra Hot Deluxe
Демо
Unicorn Magic
Unicorn Magic
Демо
Fortune Teller
Fortune Teller
Демо
Golden Planet
Golden Planet
Демо
Gryphon's Gold
Gryphon's Gold
Демо
Mermaids Pearl
Mermaids Pearl
Демо
Ramses II
Ramses II
Демо
Magic Princess
Magic Princess
Демо
Secret Forest
Secret Forest
Демо
Ghost Pirates
Ghost Pirates
Демо
Lucky Drink
Lucky Drink
Демо
Slot-O-Pol
Slot-O-Pol
Демо
Fairy Land
Fairy Land
Демо
Clash of the Titans
Clash of the Titans
Демо
Silver Fox
Silver Fox
Демо
Blood Suckers
Blood Suckers
Демо
Chukcha
Chukcha
Демо
Leprechauns Luck
Leprechauns Luck
Демо
Ming Dynasty
Ming Dynasty
Демо
Hot City
Hot City
Демо
Scepter of Cleo
Scepter of Cleo
Демо
777 Double Bingo
777 Double Bingo
Демо
Alice Adventure
Alice Adventure
Демо
Rambo
Rambo
Демо
The Incredible Hulk
The Incredible Hulk
Демо
Magic Seven
Magic Seven
Демо
Mr. Cashback
Mr. Cashback
Демо
Captain’s Treasure
Captain’s Treasure
Демо
Royal Treasures
Royal Treasures
Демо
Golden Dunes
Golden Dunes
Демо
Party Gold
Party Gold
Демо
Bratva
Bratva
Демо
Pharaoh's Treasure
Pharaoh's Treasure
Демо
Captain Treasure
Captain Treasure
Демо
Pink Panther
Pink Panther
Демо
Football Rules
Football Rules
Демо
Wild Spirit
Wild Spirit
Демо
A Night Out
A Night Out
Демо
Great Blue
Great Blue
Демо
Aztec gold
Aztec gold
Демо
Gladiator
Gladiator
Демо
Iron Man
Iron Man
Демо
Football Stars
Football Stars
Демо
Highway Kings
Highway Kings
Демо
Halloween Fortune
Halloween Fortune
Демо
Thrill Seekers
Thrill Seekers
Демо
Gold Diggers
Gold Diggers
Демо
Platoon
Platoon
Демо
Midas Millions
Midas Millions
Демо
Ocean Princess
Ocean Princess
Демо
Top Trumps Celebs
Top Trumps Celebs
Демо
Easter Surprise
Easter Surprise
Демо
Broker Bear
Broker Bear
Демо
Fairytale Forest
Fairytale Forest
Демо
Golden 7
Golden 7
Демо
Almighty Reels: Garden of Persephone
Almighty Reels: Garden of Persephone
Демо
Almighty Reels: Power of Zeus
Almighty Reels: Power of Zeus
Демо
Almighty Reels: Realm of Poseidon
Almighty Reels: Realm of Poseidon
Демо
Asian Attraction
Asian Attraction
Демо
Coin of Apollo
Coin of Apollo
Демо
Poker Teen Patti
Poker Teen Patti
Демо
Raccoon Tales
Raccoon Tales
Демо
Royal Lotus Deluxe
Royal Lotus Deluxe
Демо
Spirits of the Valkyrie
Spirits of the Valkyrie
Демо
Tales of Darkness: Break of Dawn
Tales of Darkness: Break of Dawn
Демо
Tales of Darkness: Full Moon
Tales of Darkness: Full Moon
Демо
Tales of Darkness: Lunar Eclipse
Tales of Darkness: Lunar Eclipse
Демо
Bat Stax Deluxe
Bat Stax Deluxe
Демо
Books of Stars Deluxe
Books of Stars Deluxe
Демо
Deathless Fortune HD
Deathless Fortune HD
Демо
Irish Reels Deluxe
Irish Reels Deluxe
Демо
Jaguar Moon HD
Jaguar Moon HD
Демо
Sharky HD Deluxe
Sharky HD Deluxe
Демо
Tidal Riches Deluxe
Tidal Riches Deluxe
Демо
Books of Ra Dice
Books of Ra Dice
Демо
Books of Ra Magic
Books of Ra Magic
Демо
Rich Reels
Rich Reels
Демо
Stein Haus
Stein Haus
Демо
Wild at Heart
Wild at Heart
Демо
Books of Ra
Books of Ra
Демо
Book of Ra 6 Deluxe
Book of Ra 6 Deluxe
Демо
Fairy Land
Fairy Land
Демо
Resident
Resident
Демо
Banans Go Bahamas
Banans Go Bahamas
Демо
Columbus Deluxe
Columbus Deluxe
Демо
Lady’s Charm Deluxe
Lady’s Charm Deluxe
Демо
Dolphin's pearl
Dolphin's pearl
Демо
Queen of Hearts
Queen of Hearts
Демо
Ramses II
Ramses II
Демо
Just  Jewels
Just Jewels
Демо
Marco Polo
Marco Polo
Демо
Magic Flute
Magic Flute
Демо
Sizzling Hot
Sizzling Hot
Демо
Chukcha
Chukcha
Демо
Fruit Cocktail
Fruit Cocktail
Демо
The Money Game
The Money Game
Демо
Silver Fox
Silver Fox
Демо
Golden Planet
Golden Planet
Демо
Pharaoh's Gold III
Pharaoh's Gold III
Демо
Aztec Treasure
Aztec Treasure
Демо
Attila
Attila
Демо
Ultra Hot Deluxe
Ultra Hot Deluxe
Демо
Rock Climber
Rock Climber
Демо
Crazy Monkey
Crazy Monkey
Демо
Gnome
Gnome
Демо
Party Gold
Party Gold
Демо
Lucky Drink
Lucky Drink
Демо
Ming Dynasty
Ming Dynasty
Демо
Banana Splash
Banana Splash
Демо
Gryphon's Gold
Gryphon's Gold
Демо
Lucky Hunter
Lucky Hunter
Демо
Kings of Cards
Kings of Cards
Демо
Garage
Garage
Демо
Magic Princess
Magic Princess
Демо
Lady's Charm
Lady's Charm
Демо
Sharky
Sharky
Демо
Columbus
Columbus
Демо
Keks
Keks
Демо
Secret Forest
Secret Forest
Демо
Unicorn Magic
Unicorn Magic
Демо
Mermaids Pearl
Mermaids Pearl

Bri s2p ice казино cream

Игровые автоматы бесплатно Добро пожаловать в наш игровой клуб, где каждый азартный игрок найдет для себя достойное развлечение на долгие часы досуга! Играть в любимый игровой автомат бесплатно, при этом без регистрации – это именно то, что вам дает портал sl0ts.oficialls.com. Никаких дополнительных требований типа СМС, никаких депозитов, никаких ограничений по времени, просто выбирайте любой понравившийся слот и вращайте барабаны, а если захотите - делайте ставки.

Цель сайта http://cmanz.org/cas в 2020 году

THE ART OF LUXURY LIVING SINCE 1998

WWW.LUXURY.AM

N 110 2020

YEREVAN 58 Baghramyan Ave. +374 10 20 20 50

NATALIA KAPCHUK THE LOST PLANET 1059560012

ZILLI.COM

YEREVAN ARMENIE_LUXURY_MAG_SS19_AVRIL19.indd 58 Baghramyan Ave. Tel. +374 10 20 20 50 ZILLI.COM

THE FINEST GARMENT FOR MEN IN THE WORLD

2

12/04/2019 10:03

THE FINEST GARMENT FOR MEN IN THE WORLD


Yerevan City, 114 Tel.: Paruyr +37410Sevak 242 962


YEREVAN 58 Baghramyan Ave. +374 10 20 20 50 ZILLI.COM

YEREVAN 58 Baghramyan Ave. ARMENIE_LUXURY_MAG_SS19_AVRIL19.indd Tel. +374 10 20 20 50 ZILLI.COM

2


THE FINEST GARMENT FOR MEN IN THE WORLD

THE FINEST GARMENT FOR MEN IN THE WORLD 12/04/2019 10:03


info@gioielliboutique.am www.gioielliboutique.am


www.degrisogono.com

2 M. Baghramyan Ave., Yerevan Armenia, Cascade Tel.: +374(12) 21 21 00 gioielliboutiquearmenia/ gioielliboutiquearmenia/


CONTENTS Luxury Magazine

8

60

18 18/

Naim Mu-so Qb Mu-so Qb 2nd Generation is the new model in the range of wireless music systems.

20/

Louis Vuitton The new headphones from the legendary Louis Vuitton are called Horizon.

24/

Costa del Sol (Spain) The development company Urbania (Spain) has created a perfect project for you.

26/

Gulf Air Gulf Air, the national airline of the Kingdom of Bahrain, has announced the launch of a new flight program.

32/

Dior The new Lady Dior bag embodies the quintessence of the House’s spirit.

22


CONTENTS Luxury Magazine

10

80

22 34/

MaximiliaN London Maximi­ liaN London debuts its new jewelry collection of the exquisite jewelry.

36/

Monaco SIAM 2020 The Monaco SIAM is the futuristic Monaco capsule where you can discover impressive technologies.

42/

Vladislav Markin I would like to pay attention to champagne, which will be especially gentle and delicate to decorate one of the dates.

58/

Lotte Hotel Moscow The five-star luxury property offers guests 300 spacious rooms and suites.

106/

Bvlgari: Divas’ Dream The collection included 3 models, among which is a new version of the world's thinnest watch.

97


Founder - Ernesto Marco Owner & Editor-in-Chief – Victoria Marco (victoriamarcoluxury@gmail.com)

Luxury Monaco Cote d’Azur CEO Luxury Monaco & Cote d’Azur – Lolita Osmanova

(luxury.lolitaosmanova@monaco.mc)

Director of PR and Communications Monaco – Felix Babayan Photographer – Valentina de Gaspari

(vdegaspari@icloud.com)

Luxury Moscow CEO Luxury Moscow – Victoria Sokolova

(luxury.victoriasokolova@gmail.com) Project Manager – Olga Sergeeva

(Olgasergeeva@gmail.com) Content Director – Viktoria Babayan

(vbluxury@gmail.com) Representative of the Luxury Magazine in Moscow Photo Editor Luxury Russia – Le Pier studio

Luxury UK CEO Luxury UK – Julia Kors

(Juliakors.luxury@gmail.com) Assistant of the London Office – Alina Kichaeva

(alinakichaeva.luxury@gmail.com)

Luxury Miami CEO Luxury Miami - Oana-Alice Jebelean

(office@luxurymagazine.us)

Regions of Distribution Monaco, Cote d’Azur, Milan, London Mayfair, Paris, Moscow, Miami, Florence

LUXURY International Magazine has taken every reasonable care to ensure the accuracy and objectivity of the information contained in this publication, but accepts no responsibility for the content of advertisements published, and no liability for mistake, misprint, omission, typographical error, loss or damage suffered as a result of relying wholly or in part on the content of advertising or editorial published herein. LUXURY International Magazine reserves the right to refuse any advertisement or advertorial for any reason. All artwork designed by LUXURY International Magazine or any part of this publication may not be reproduced in a retrieval system, transmitted in any form or by means – graphical, electronic or mechanical, photocopying, recording, taping etc. – without prior permission in writing from the Publisher. The editorial and management of the magazine are not responsible for the articles, materials and advertisements which they did not order, their content, information and the opinion of the interviewed persons.

GOLDEN BRIDGE COLLECTION www.corum-watches.com


Team

aromas

Victoria Marco

Lolita Osmanova

Owner & Editor-in-Chief of Luxury Magazine

CEO Luxury Monaco & Cote d'Azur

victoriamarcoluxury@gmail.com

Julia Kors CEO Luxury UK Juliakors.luxury@gmail.com Tel.: +44 7980672708

luxury.lolitaosmanova@monaco.mc Tel.: +33 6 48 98 06 69

Victoria Sokolova

CEO Luxury Paris smessowluxury@gmail.com Tel.: +33 6 73 62 70 55

Oana-Alice Jebelean

CEO Luxury Moscow

CEO Luxury Miami

luxury.victoriasokolova@gmail.com Tel.: +7 (915) 424-84-82

office@luxurymagazine.us Tel.: +1 (786) 973 5751

Maria Riazanova

Kiury Usmanov

Felix Babayan

Exclusive Representative

Honorary Member of Editorial

Director of PR and Communications Monaco

in Florence luxurymagazineflorence@gmail.com

Tel.: +39 327 458 7256

Board. President of the Charitable Foundation "The Future of the Motherland". President of Rolls Royce Club Russia. Businessman & Philanthropist. Honorary Consul

www.johnsonandwhitearomas.com enquiries@johnsonandwhitearomas.com johnsonandwhite johnsonandwhitearomas Tel.: + 44 (0) 1708 691961

Cristina Smessow

of the Republic of Côte d'Ivoire in St. Petersburg


FBO MOSCOW

Sheremetyevo International Airport

TERMINAL A

The best flights

begin from

the best airport

FBO Moscow Sheremetyevo: distinctive comfort and the highest level of service.

a-group.aero

+7 (495) 981 38 26 client@a-group.aero

And you can start your flight just a few minutes after arriving to the terminal.


EDITOR-IN-CHIEF'S LETTER

Luxury Magazine

16

Circle of Changes W

hen we stumble upon changes, we are either happy about their arrival, or we worry about the unknown. This year began with global changes for all of us. The governments are changing, Europe is transforming on different levels, the members of the British royal family are leaving, starting a new life, the world is striving for changes, persistently and uncompromisingly, like the audacious Billie Eilish, who has amassed all the Grammy statuettes and turned a page in world music. Everything changes and changes are everywhere, a few months from the beginning of the year brought more events than another year brings in all 365 days. Most importantly, fires have been put out and in the silence that has followed, the voices of sincerity, gratitude and kindness are especially well heard. And of course, as after any thunderstorm, a rainbow awaits us all. Spring is on the verge - the time of prosperity, love and renewal. We are waiting for it with special anticipation, with renewed vigor, new projects; we meet this season promising you a special spring, in all its splendor. May your changes be as jubilant, easy and merry as ours. After all, this spring is especially bright for our magazine. Our plans are grandiose as always, which means the season promises to be truly memorable! And may we have the wisdom to see and

not miss the most important, valuable, and sincere things behind this roundabout of events and cycle of changes. Happy spring to you, dear readers, and with us, of course, it will also be the most luxurious!Â

Editor-in-Chief & Co-Owner of LUXURY Media Group - Victoria Marco


VALUES Luxury Magazine

18

Formula 1 SPECTACULAR PERFUME

I

nspired by the racing world, all scents presented by Formula 1 are housed inside vials that associate us with the metallic elements of engines. The heart of the perfume is the aroma of citrus, champagne and chords spices that combine the world’s most precious ingredients.

В

се роскошные ароматы, представленные Formula 1, размещены во флаконы, которые напоминают элементы двигателей. В основе парфюма – насыщенные ароматы цитрусов, шампанского и аккорды специй, сочетающие в себе самые ценные ингредиенты.

Naim Mu-so Qb SECOND GENERATION

Royal Salute THE KING OF WHISKY

R

oyal Salute launched an ultra rare, limited edition whisky which is called The Time Series 52 Year Old Single Cask Finish. The richness of the taste is characterized by the flavors of sweet orange marmalade with a hint of ginger and cloves intermingled with soft ripe pears in syrup and a tantalizing touch of licorice.

R

oyal Salute представил ультра-редкий виски ограниченного выпуска “The Time Series 52 Year Old Single Cask Finish”. Богатство вкуса характеризуется ароматами сладкого апельсинового мармелада с оттенком имбиря и гвоздики, смешанных со спелыми грушами в сиропе и дразнящим оттенком солодки.

M

u-so Qb 2nd Generation is the new model in the Mu-so range of wireless music systems. 45 years of experience in creating Hi-Fi technology, the latest achievements in technology and unique design - all this is embodied in an all-in-one system.

М

u-so Qb 2nd Generation – новая модель в линейке беспроводных музыкальных систем Mu-so. 45 лет опыта в создании Hi-Fi техники, новейшие достижения потоковых технологий и уникальный дизайн – все это воплотилось в системе "все в одном".


20th floor stunning view, priced to sell, turn key, italian floors, secure facility with a panoramic ocean view.

The Sky meets The Ocean

18201 Collins Ave. #2009 Sunny Isles Beach, FL 33160

3 Beds | 3.5 Baths | 3,063 SqFt Trump Royale | $2,799,000

Michael Clemente

REALTORÂŽ Tel.: 954 214 52 52 michaelclemente8043@gmail.com www.miketheagentsfl.com 1200 S Pine Island Rd, Suite 600 Plantation, FL 33324

Over 17 Million In Closed Sales!


VALUES 20

Supreme & Rimowa

Luxury Magazine

LUGGAGE LIMITED EDITION

S

S

upreme and Rimowa released new luggage collection. It features the brand’s spider web design carefully anodized into their aluminum surface. The suitcases include TSA combination locks, Multiwheel system wheels, two internal Flex-Divider systems to maximize packing space.

upreme и Rimowa выпустили новую коллекцию чемоданов. Фирменный дизайн паутины Supreme анодирован на их алюминиевую поверхность. У чемоданов кодовые замки TSA, колеса системы Multiwheel и две внутренние системы Flex-Divider для максимального пространства.

Louis Vuitton HORIZON

T

Aroma de Cuba Edicion ESPECIAL

O

ne of the biggest features of Aroma de Cuba Edicion Especial is in the wrapper. It remains Ecuador Havana, but the new wrappers come from higher priming, meaning they grow on a higher portion of the tobacco plant that tend to be stronger than tobacco that grows lower on the plant.

О

дна из самых больших особенностей Aroma de Cuba Edicion Especial – это его верхний слой. Сигара входит в линию Ecuador Havana, но имеет новую обертку с возвышенности табачных плантаций. Это означает, что полученный из данной местности табак более крепкий и ароматный.

he headphones from Louis Vuitton are called Horizon. They able to work without charging up to 10 hours and are designed for 3.5 hours of active work. The novelty is synchronized with the LV Tambour Horizon smart watch. Audio company Master & Dynamic developed their technical part.

Н

аушники от Louis Vuitton получили название Horizon. Они могут обойтись без зарядки до 10 часов и рассчитаны на 3,5 часа активной работы. Новинка синхронизируeтся со смарт-часами LV Tambour Horizon. Технической частью Horizon занималась компания Master & Dynamic.


ГАСТРОКОНСПЕКТ по русской кухне в девяти блюдах НОВЫЙ ДЕГУСТАЦИОННЫЙ СЕТ в ресторане «Матрёшка»

Кутузовский пр-т 2/1, стр.6

+7 (495) 025 25 65 matryoshka-rest.ru

matryoshka_moscow


VALUES Luxury Magazine

22

Ralph Lauren DENIM FLAG BEAR

I

f you want to convey the characteristics of the IQ style, love for classics, or a little playful humour, Ralph Lauren has the ideal watch collection for you. In time for the holidays, the iconic American design company has debuted three new timepieces featuring Polo Bear. Each of the mofels will emphasis your unique approach to the style.

Е

сли Вы хотите передать особенности стиля IQ, любовь к классике или немного иронии, у Ralph Lauren есть коллекция часов для Вас. Знаменитая американская дизайнерская компания дебютировала с тремя новыми часами Polo Bear. Каждая из моделей подчеркнет ваш уникальный взгляд на стиль.

Astaire - Night THE DÉCO COLLECTION

A

Dior et Moi UNEXPECTED COMBINATIONS

V

ictoire de Castellan rethought the classic jewelry style Toi & Moi and introduced the new collection Dior et Moi, which combines semiprecious, precious stones and varnish. All artworks of jewels combine bold color conjunctions and unexpected stone combinations.

В

иктуар де Кастеллан переосмыслила стиль украшений Toi & Moi и представила коллекцию Dior et Moi, где сочетаются полудрагоценные, драгоценные камни и лак. Украшения объединены смелыми и неожиданными сочетаниями цвета и камней.

staire - Night Tea Humidor from the Deco Collection is in two tons of sycamore wood, with striking white geometric lines set against a charcoal grey background. Each crystal container has a special polished stainless steel base, where the two way humidification tea pack is stored.

A

staire - Night Tea Humidor из коллекции Déco выполнен в двух оттенках платана с ярко-белыми геометрическими линиями на сером угольном фоне. Каждый ларец имеет полированную основу, на которой хранится пакет чая с двусторонним увлажнением.


Located at 31 avenue Princesse Grace in Montecarlo we offer a great selection of Mediterranean dishes for lunch and dinner with seasonal ingredients for every taste.

FEEL THE TASTE +377 97 70 31 31 monaco@avenue31.mc 31, Avenue Princesse, Grace Monaco

Caffe Milano is a beautiful restaurant with a wonderful view on the Monaco port, presenting excellent food in a casual setting and offering an exclusive atmosphere for every food experience, from lunch to dinner.

+377 93 50 77 21 info@caffemilano.mc 1, Quai Albert 1er, 98000 Monaco


LUXURY REAL ESTATE Luxury Magazine

24

Costa del Sol (Spain) HOMES FOR HAPPINESS ON

T

he development company Urbania (Spain) has created a perfect project for you. The one you can only dream of. It has everything for life, work and leisure, and most importantly - the sun, sea and mountains all year round! One of the most luxurious residential complexes on the southern coast of Spain - Higueron West 217 - is being built on a plot of more than 500,000 square meters on the beach. The leitmotif of the concept - "live, work and relax" - fully reflects the essence of future life in the complex: more than 100,000 square meters of gardens and Park areas, more than 12,000 square meters. m of sports and entertainment areas, organized co-working spaces, the best restaurants, including one awarded with a Michelin star, and much more - all this is on the region of the Higueron West 217 residential complex. The four-storey buildings offer apartments from 87 to 155 square meters for every taste: on the first floors with a small private garden or penthouses on the upper floors with elegant terraces. Each resident of the complex will be able to use the 24-hour Concierge service, as well as receive a lifetime platinum family card for the fitness club on the territory of the complex. Apartments with two bedrooms from 359,000 euros! Penthouses with large terraces from 730,000 euros! Real estate agency Uptown Property is the official broker of the project in Russia. www.uptownproperty.ru, www.hw217.ru

Д

евелоперская компания Urbania (Испания) создала для вас совершенный проект. О таком можно только мечтать. Здесь есть все для жизни, работы и досуга, а самое главное - солнце, море и горы круглый год! На участке площадью более 500 000 кв. м. на берегу моря строится один из самых шикарных жилых комплексов на южном побережье Испании Higueron West 217. Лейтмотив концепции - «живи, работай и отдыхай» - отражает суть будущей жизни в комплексе: более 100 000 кв. м садов и парковых зон, более 12 000 кв. м. спортивных и развлекательных зон, организованные пространства для коворкинга, рестораны, включая один, награжденный звездой Мишлен, и многое другое - все это на территории жилого комплекса Higueron West 217. В 4-этажных домах предлагаются апартаменты от 87 до 155 кв. м. на любой вкус: на первых этажах с небольшим собственным садиком или пентхаусы на верхних этажах с шикарными террасами. Каждый житель комплекса сможет пользоваться круглосуточным консьерж-сервисом, а также получит пожизненную платиновую семейную карту в фитнес-клуб на территории комплекса. Апартаменты с 2 спальнями от 359 000 евро! Пентхаусы с большими террасами от 730 000 евро! Агентство недвижимости Uptown Property является официальным брокером проекта на территории России.


LUXURY RESTAURANT Luxury Magazine

25

The Restaurant "Angelo" GASTRONOMY SET

Т

he restaurant "Angelo" offers its guests a unique gastronomic experience – author's sets with a fixed cost of 1800 rubles. Chef Domenico Filippone presents the most striking menu items to convey the whole mood of Italian cuisine. Enjoying the originality of the southern flavour among the stylish interiors of the Mediterranean, guests can choose three dishes. A set includes a salad, soup, or pasta, as well as a meat or fish dish. Salads: Stracciatella cheese with persimmon tartare and tomatoes, roast beef salad with mushrooms and arugula, salad with tomatoes and eggplant in sweet and sour sauce, Rousseau salad with seafood. Soups/pasta: chicken soup with tortellin and, minestrone soup with beans, PAC CERI pasta with Stracciatella cheese and sweet tomatoes, ravioli four cheeses with truffle sauce. Meat/fish: veal cheeks with pumpkin and truffle sauce, farm chicken with celery root puree, wild sea bass fillet with broccoli and cauliflower, salmon fillet with baked pumpkin and polenta. We invite you to the restaurant "Angelo", where the romance of Italian streets reigns in the heart of the capital! 60 Anniversary of the October Revolution 5, building 3, Moscow

Р

есторан «Анджело» предлагает гостям уникальное гастрономическое предложение – авторские сеты с фиксированной стоимостью в 1800 р. Шеф-повар Доменико Филиппоне представляет самые яркие позиции меню, чтобы передать все настроение итальянской кухни. Наслаждаясь оригинальным южным колоритом в стильных интерьерах средиземноморья, гости могут выбрать 3 блюда. Сет включает в себя салат, суп или пасту, а также мясное или рыбное блюдо. Салаты: сыр «Страчателла» с тартаром из хурмы и помидорами, салат с ростбифом, грибами и рукколой, салат с помидорами и баклажанами в кисло-сладком соусе, салат «Руссо» с морепродуктами. Супы/пасты: куриный суп с тортеллини, суп «Минестроне» с фасолью, паста паккери с сыром «Страчателла» и сладкими помидорами, равиоли «Четыре сыра» с трюфельным соусом. Мясо/рыба: телячьи щечки с тыквой и трюфельным соусом, фермерский цыпленок с пюре из корня сельдерея, филе дикого сибаса с брокколи и цветной капустой, филе лосося с запеченной тыквой и полентой. Приглашаем Вас в ресторан «Анджело», здесь, в самом сердце столицы, царит романтика итальянских улочек! Tel.: 8 499 135 51 75


VALUES Luxury Magazine

26

Gulf Air THE NEW PROGRAM OF FLIGHTS

G

ulf Air, the national airline of the Kingdom of Bahrain, has announced the launch of a new flight program to promote the Kingdom of Bahrain as a tourist destination. The new flight program provides for the possibility of stopping in Bahrain for 1-4 days for connecting flights. A new connecting flight program also extends to flights from Russia. The offer includes a wide selection of hotels, as well as day tours and sightseeing tours to the capital of the kingdom of Manama. The Moscow direct Gulf Air route is also supported by a special Prorata Contract (SPA) between the airline and the Russian carrier S7 Airlines, which allows Gulf Air passengers to fly outside Moscow to various cities of Russia, like St. Petersburg, Ekaterinburg, Krasnoyarsk, Rostov, Samara and so on.

Н

ациональная авиакомпания Королевства Бахрейн Gulf Air объявила о запуске новой программы перелетов с целью популяризации Королевства Бахрейн в качестве туристического направления. Новая программа перелетов предполагает возможность остановки в Бахрейне на 1-4 дня на время стыковочных рейсов. Новая программа стыковочных рейсов также распространяется и на перелеты из России. Предложение включает широкий выбор отелей, а также однодневные туры и экскурсии в столицу королевства Манаму. Прямой московский маршрут Gulf Air поддерживается соглашением о Прорате (SPA) между авиакомпанией и российским перевозчиком S7 Airlines, позволяющим пассажирам Gulf Air совершать рейсы за пределы Москвы в различные города России, такие как Санкт-Петербург, Екатеринбург и т. д.


VALUES Luxury Magazine

28

Macallan Estate EXATRAORDINARY DRING IN THE UNIQUE PACKAGE

Т

he mass 485-acre Easter Elchies estate, situated in the famed Speyside region of Scotland is the place of birth for some of the most extraordinary single malts by The Macallan since 1824. The special barley comes from Macallan distillery’s carefully tended barley fields on the banks of the River Spey, celebrated by the new Macallan Estate. Created by Sarah Burgess, the new whiskey features subtle hints of citrus balancing the usual Macallan sherried richness, resulting in a complex and exquisite single malt. Such an extraordinary single malt like the Macallan Estate couldn’t have come in an ordinary package. The presentation is made in a superb gift pack with a hand cut slate panel that represents the Scottish landscape where the distillery is located.

П

оместье «Пасхальные Эльхи» площадью 485 акров расположено в знаменитом регионе Шпайсайд в Спейсайде. Здесь с 1824 г. производится один из самых необычных односолодовых напитков Макаллана. Специальный ячмень поступает в новое поместье Макаллан с ухоженных полей Макалланского спиртзавода, расположенного на берегах реки Спей. Новый виски, созданный Сарой Берджесс, имеет во вкусе оттенки цитрусовых, балансирующие богатство макаллановского хереса. В результате получается сложный односолодовый напиток. Такой необыкновенный виски, как Macallan Estate, не может быть упакован стандартно. Он представлен в превосходной подарочной упаковке с грифельной панелью ручной резки. На ней изображен шотландский пейзаж, где находится винокурня.


VALUES Luxury Magazine

30

Hermés PASSIFOLIA

A

t the Maison & Objet 2020 exhibition, which took place in Paris last week, the Hermes fashion house presented the real dream of all porcelain lovers - the Passifolia service, designed by Natalie Rolland-Uckel. The name is dedicated to passionflower flower, but the message of Hermes is much deeper than a simple admiration for the beauty of the plant. Passifolia is a tribute to the power of nature and the processes that protect our planet. Natalie created a new vision of the Garden of Eden, twisted the leaves of a banana and chestnut tree, turned the coffee cup into a palm leaf and placed it on plates with a gold edging, symbolizing the beauty and power of the sun, ferns and hibiscus. Flora Hermes is devoid of delimitation on natural zones - it is liberated and appears in all its splendor.

Л

юбители фарфора будут в восторге от нового сервиза Passifolia. Сервиз был представлен Модным Домом в рамках выставки Maison & Objet 2020, которая прошла в Париже. Дизайн нового сервиза разрабатывала Натали Роллан-Укель. Название коллекции происходит от имени цветка стратоцвета, но посыл Hermès намного глубже простого восхищения красотой растения. Passifolia – это дань уважения силе природы и процессам, защищающим нашу планету. Натали создала новое видение райского сада, переплела листья банана и каштанового дерева, превратила кофейную чашку в пальмовый лист и поместила на тарелки с золотым кантом. Это символизирует красоту и силу солнца, папоротники и гибискус. Флора Hermès лишена разграничений на природные зоны – она величественна и предстает во всем своем великолепии.


LUXURY PASTRY SHOP Luxury Magazine

31

Patisserie Riviera Monte-Carlo THE MOST POPULAR PASTRY SHOP

P

atisserie Riviera Monte-Carlo has existed since 1955 and is now led by its third owners. One of the partners is the famous confectioner Alexander Seleznev. The first thing that went through a considerable change under the supervision of Alexander Novikov at Patisserie Riviera Monte-Carlo was the assortment. They added a number of desserts such as "Medovik" (Russian Honey Cake), "Kiev Cake", "Bird’s Milk", and "Napoleon". They have also created a line of gluten free cakes. Now it is very fashionable and much needed to create confectionery without gluten, sugar, or lactose. Later they gradually changed the interior of the shop, which is currently in pistachio colour. Patisserie Riviera Monte-Carlo is the most popular pastry shop in Monaco that serves delicious confectionery. 27 Boulevard des Moulins, 98000 Monaco

P

atisserie Riviera Monte-Carlo – самая известная и востребованная кондитерская в Монако. Здесь можно насладиться изысканными сладостями, оценить вкус неповторимых кондитерских изделий. Patisserie Riviera Monte-Carlo существует с 1955 года, сейчас она в руках третьих владельцев. Первое, что они подвергли изменениям, – ассортимент. Во главе с партнёром компании и известным кондитером Александром Селезнёвым были приготовлены русские пирожные (Торт "Киевский", "Птичье молоко", "Медовик", "Наполеон"). Позднее была создана линейка тортов без глютена (сейчас в моде сладости, не содержащие глютен, сахар, лактозу). Также был обновлён интерьер. Теперь глаз посетителей радует «вкусный» фисташковый цвет. Tel.: +377 93 50 63 23


VALUES Luxury Magazine

32

Dior LADY D-LITE

W

ith its mix of architectural lines, metallic charms – in tribute to the lucky tokens Monsieur Dior was never without –, the Lady Dior bag embodies the quintessence of the House’s spirit. This season, for the spring-summer 2020 ready-to wear collection, it comes in a new minimalist spin, called Lady D-Lite. Its graphic structure reveals an interpretation of the Cannage motif, revisited in 3-D embroideries. Worked tone-on-tone, the “Christian Dior” signature completes its timeless style. Delivered with a matching strap, fully embroidered, and adorned with the name of the founding couturier, this new object of desire more than ever reflects the House’s excellence of savoir-faire. This creation can also be personalized at exclusive Dior events.

Б

лагодаря сочетанию архитектурных линий, металлических подвесок - в знак уважения к счастливым брелокам, без которых никогда не обходился месье Диор, - сумка Lady Dior воплощает собой квинтэссенцию духа Модного Дома. Коллекция весна-лето 2020 представлена в новом минималистском стиле Lady D-Lite. Графическая структура коллекции раскрывает интерпретацию мотива Cannage, воссозданного в трехмерных вышивках. Разработанная в тон подпись «Christian Dior» дополняет неподвластный времени стиль. Ремешок полностью вышит и украшен именем кутюрье-основателя. Новый элемент еще раз подчеркивает признанное во всем мире превосходство Дома. Это творение также можно персонализировать на эксклюзивных мероприятиях Dior.


VALUES Luxury Magazine

33

Aston Martin & Airbus THE FLIGHT ON WINGS OF LUXURY

А

ston Martin has unveiled its first SUV, and now this prestigious brand is making its mark on the ultimate vehicle in collaboration with Airbus. The special helicopter is labeled ACH130 Aston Martin Edition, and despite being the name of a supercar manufacturer, is manufactured by Airbus Corporate Helicopters. Airbus Corporate Helicopters say the cabin is inspired by sports cars, which offer a higher level of comfort, and comes with quality black leather trim that can be combined with Oxford Tan, Pure Black, Cormorant and Ivory seat trims. An interesting detail is the rear part of the front seats, which is made like the Aston Martin DB11, while the door is lined with leather. The helicopter can carry up to six passengers and remain in the air for up to four hours on a full fuel tank.

А

ston Martin представил свой первый внедорожник, и теперь этот престижный бренд создаeт новое транспортное средство в сотрудничестве с Airbus. Специальный вертолет имеет маркировку ACH130 Aston Martin Edition и, несмотря на то, что носит имя производителя суперкаров, выпускается компанией Airbus Corporate Helicopters. Салон вертолета выполнен в стиле спорткаров, которые предлагают более высокий уровень комфорта и оснащены качественной отделкой из черной кожи, сочетающейся с отделкой сидений Oxford Tan, Pure Black, Cormorant и Ivory. Задняя часть передних сидений, представлена в разработке Aston Martin DB11, дверь вертолета обшита высококачественной кожей. Вертолет может перевозить до шести пассажиров и оставаться в воздухе до четырех часов при полном топливном баке.


VALUES Luxury Magazine

34

MaximiliaN London 20TH ANNIVERSARY COLLECTION

Т

he British jeweler house Maximi­ liaN London debuts its new jewelry collection of the exquisite jewelry pieces dedicated to the 20th anniversary of the brand. The presentation of the new collection that comprises brooches, rings, sautoirs, and earrings made of diamonds, Colombian emeralds, and color gemstones, was held in the flagship store of the brand in Dubai. Each jewelry is a pièce unique, that is to say painstakingly handcrafted piece of art jewelry in a single copy. The masters of MaximiliaN London Atelier located in Paris, the recognized capital of the world’s jewelry heritage, carefully created each decorative object of the collection. All jewelry pieces are made in the classic style of jewelry art deco with its indiscreet scale of using precious metals and stones. The exquisite natural emerald and diamond sautoirs from white gold is a perfect example of the collection’s incomparable allure. A record number of precious stones - 1389 diamonds (5 pear-cut diamonds with a total weight of 1.3 carats and 1384 round-cut diamonds with a total weight of 13.5 carats) and 26 emeralds (1 emerald of 5.4 carats and another 25 emeralds with a total weight of 39.7 carats) was used for its creation. The truly unique collection dedicated to the two decades of existence of MaximiliaN London can be viewed at MaximiliaN London’s flagship store, MaximiliaN Palace jeweler, at the legendary five star Jumeirah Al Qasr hotel in Dubai. “The new collection is entirely emblematic. it is a single embodiment of the images and ideas that we have been putting into life all these 20 years, - commented Maxim Artsinovich, the founder, president, and creative director of the MaximiliaN London jewelry house. It is defined by exquisite and refined beauty of the art deco style created by the world’s finest craftsmen, following our constant pursuit of creativity and innovation. We are very proud with this collection and pleased to present it to our clients and friends who are knowledgeable in high jewelry art.” London Tel.: + 44 77 95 888 888 Tel.: +971 50 919 6366

Ю

велирный дом MaximiliaN Lon­ don представляет новую коллекцию изысканных украшений, созданную в честь 20-летия бренда. Презентация прошла во флагманском бутике марки в Дубае. В новую изысканную коллекции вошли разнообразные изделия: кольца, броши, сотуары и серьги с бриллиантами, колумбийскими изумрудами и другими цветными драгоценными камнями. Каждое украшение коллекции – это pièce unique, то есть созданное вручную и в единственном экземпляре произведение ювелирного искусства. Работали над этими украшениями мастера ателье MaximiliaN London в Париже, признанной столице ювелирного наследия мира. Все изделия выполнены в классическом стиле ювелирного ар-деко со свойственным ему нескромным размахом использования драгоценных металлов и камней. Яркий пример – сотуар из белого золота с бриллиантами и натуральными изумрудами. В нем было использовано рекордное количество драгоценных камней: 1389 бриллиантов (5 бриллиантов огранки «груша» общим весом 1,3 карата и 1384 бриллианта круглой огранки общим весом 13,5 карат) и 26 изумрудов (1 изумруд весом 5,4 карата и еще 25 изумрудов общим весом 39,7 карат). Эту поистине уникальную коллекцию, посвященную двум декадам существования MaximiliaN London, можно увидеть в главном бутике бренда - MaximiliaN Palace Jewellery, расположенном в легендарном пятизвездочном отеле Jumeirah Al Qasr в Дубае. Максим Арцинович, основатель, президент и креативный директор MaximiliaN London, комментирует: “Новая коллекция символична, это единое воплощение тех образов и идей, которые мы претворяли в жизнь все эти 20 лет. Коллекция выделяется утонченной красотой стиля ар-деко, над которым лучшие мастера мира работали, следуя нашему постоянному стремлению к творчеству и инновациям. Мы гордимся этой коллекцией и рады представить ее нашим клиентам и друзьям, знающим толк в высоком ювелирном искусстве”. 5 Stratford Place, London, United Kingdom @maximilianlondon; www.maximilianjewelry.com


VALUES Luxury Magazine

35

Jaeger-LeCoultre REVESRO ONE DUETTO

T

he new Jaeger-LeCoultre Reverso One Duetto watch in a rose gold case is a constant companion at any time of the day or night and an integral part of the image of a sophisticated woman who loves to change but is always true to herself. No need to choose between watches and jewelry this product combines both. A very important role is played by the elegant, sophisticated body. The model is adorned with two rows of brilliant-cut diamonds and looks bold thanks to the shimmering shades of a satin-coated alligator leather strap. The dial is decorated with gilded hour markers resembling sunbeams, which gives them a certain fragility and at the same time elegance.

П

еред Вами часы Jaeger-Le Coultre Reverso One Duetto в корпусе из розового золота. В любое время дня и ночи это неизменный спутник и неотъемлемая часть образа утонченной женщины, которая любит перемены, но всегда верна себе. Теперь не нужно выбирать между часами и ювелирным украшением - изделие сочетает в себе и то, и другое. Важную роль в этом играет изящный корпус. Модель украшена двумя рядами алмазов неповторимой огранки и выглядит смелой благодаря мерцающим оттенкам ремешка из кожи аллигатора с сатинированным покрытием. На циферблате расположены позолоченные часовые метки, напоминающие солнечные лучи, что придаёт им особую хрупкость и изящность.


VALUES Luxury Magazine

36

Monaco SIAM 2020 4TH MONACO INTERNATIONAL MOTOR SHOW

Т

M

he Monaco SIAM 2020 - Exhibition of Autoonaco SIAM 2020 – уникальная выставка автоmobile Innovation and Mobilities (Monaco Inмобильных инноваций «Международный автоternational Motor Show) is the Monaco event which салон Monaco». Это событие в Монако демонстрирует presents the future of the automobile and mobility. самые смелые новинки будущего автомобильного For the 4th edition of this unique automotive event, мира. В рамках уже 4-го мероприятия посетители смоvisitors will be able to discover in a refined and exгут в изысканной и роскошной атмосфере Княжества clusive atmosphere in the Principality of Monaco the Монако познакомиться с новейшими автомобильными latest automotive technologies and innovations: from технологиями и инновациями: от электромобилей гоthe electric urban car to the most luxurious models, родского типа до самых роскошных моделей, включая including concept cars, prototypes, sports and presконцепт-кары. Также здесь будут продемонстрированы tige cars or hypercars, innovative equipment and самые престижные спортивные автомобили и гиперкаtechnologies, charging systems, applications, conры, инновационное оборудование и технологии, сисnectivity. The Monaco SIAM is the futuristic Monaco темы зарядки, приложения, самые удобные средства capsule where you can discover a world of impressive связи для водителей. Monaco SIAM - это футуристичеtechnologies and see, touch, prepare and buy your ская капсула Мonaco, где вы можете открыть для себя car or the mobility of tomorrow. The automotive lifeмир впечатляющих технологий, а также увидеть, проstyle, driving pleasure and freedom through mobility тестировать и купить свой автомобиль будущего. Авrhyme more than ever with technologies, new enerтомобильный образ жизни, удовольствие от вождения gies, and performance. The 4th edition и свобода благодаря мобильности, как of Monaco SIAM - Monaco International никогда, рифмуются с технологиями, ноThe Monaco Motor Show will take place from March выми видами энергии и производительSIAM is the futuristic 5 to 8, Quai Albert Ier and will be more ностью. 4-й «Международный автосалон Monaco capsule where than ever oriented towards electric, hyв Мonaco» SIAM - Monaco пройдет с 5 по you can discover a brid and new energies. Placed under the 8 марта на набережной Альберта Иера и world of impressive High Patronage of H.S.H. Prince Albert будет более чем когда-либо ориентироtechnologies and see, II of Monaco, more than 70 exhibitors, ван на электрическую, гибридную и ноmost of which automobile brands have вые виды энергии. Под высоким покроtouch, prepare and buy confirmed their presence. Organized in вительством H.S.H. Принцa Монако Альyour car or the mobility vast transparent structures on the port бертa II размещено более 70 экспоненof tomorrow. with a view of the yachts and the sea, тов. В рамках мероприятия посетители visitors will be able to discover the latсмогут открыть для себя последние автоest automotive and mobility innovations in an excepмобильные инновации в исключительной обстановке: tional setting, and possibly leave behind the wheel of автосалон организован в огромных прозрачных залах their new car! Many activities will be organized from в порту, откуда открывается потрясающий вид на яхты road vehicle tests to racing simulators with an e-sport и море! Будет проведено множество мероприятий: от competition organized by Virtual Speed. Children will испытаний дорожных транспортных средств до гоночbe able to discover scale models. Restaurants will be ных симуляторов с соревнованием по киберспорту, open on site to extend the pleasure of visiting. Visiорганизованным Virtual Speed. Даже самые юные посеtors will also be able to discover engineering school тители смогут открыть для себя невероятные модели. prototypes and unique models. The opening hours of Посетители также имеют возможность ознакомиться с the Show are changing to offer everyone the opportuопытными образцами инженерной школы и уникальnity to visit it, including afterwork, with a later closing ными моделями. Часы работы выставки меняются, on weekdays, Thursday 5 and Friday 6 March (8 p.m.). чтобы предоставить каждому возможность посетить ее The Monaco SIAM has undoubtedly taken the turn даже после работы: в четверг (5 марта) и пятницу (6 марof new energies, visible by the number of launches. та) будет организовано более позднее закрытие (20:00).


UNDER THE HIGH PATRONAGE OF H.S.H. PRINCE ALBERT II OF MONACO UNDER THE HIGH PATRONAGE H.S.H. PRINCE ALBERT II OF MONACO

UNDER THE HIGH PATRONAGE OF H.S.H. PRINCE ALBERT II OF MONACO UNDER THE HIGH PATRONAGE H.S.H. PRINCE ALBERT II OF MONACO

SIAM 2020 SIAM 2020

4e Monaco International Motorshow 4e Monaco International Motorshow

M MA AR RC CH H 5th 5th -- 8th 8th st ALBERT M C 5th MA AR RQUAI CH H 5thIIst-- 8th 8th QUAI ALBERT st QUAI ALBERT Ist QUAI ALBERT I

#MonacoSIAM

#MonacoSIAM #MonacoSIAM #MonacoSIAM

Buy your tickets on salonautomonaco.com or on : Buy your tickets on salonautomonaco.com or on :

Buy your tickets on salonautomonaco.com or on : Buy your tickets on salonautomonaco.com or on : Official Media Partner

Official Media Partner


VALUES Luxury Magazine

38

Moët Impérial CELEBRATING 150TH ANNIVERSARY

А

bout 270 years the renowned French winemaker Moët & Chandon has been distributing the magic of champagne all over the world. This year the Moët Impérial celebrates its 150th anniversary and the French Maison decided to celebrate it in style, releasing a limited-edition bottle, marked with a symbolic badge of honor – the “I” from “Imperial” – to honor the fruitful 150-year history of this exclusive, well known champagne. Born as a brut non-vintage champagne the Moët Impérial quickly gained attention of all the world’s most discerning people from royalty to politicians. The special edition of Impérial is created from more than a hundred different wines, specially selected to enhance its maturity, complexity and assemblage.

У

же более 270 лет французский винодел Moët & Chandon распространяет магию шампанского во всем мире. В этом году Moët Impérial празднует свое 150-летие. French Maison решил отпраздновать его стильно, выпустив бутылку ограниченной серии, отмеченную символическим знаком чести - «I» от «Imperial» - в честь плодотворной 150-летней работы. Интересна история этого исключительного, широко известного шампанского. Moët Impérial, появившийся на свет как грубое не марочное шампанское, быстро привлек к себе внимание самых взыскательных людей мира от королевской власти до политиков. Специальный выпуск Impérial создан из более чем ста различных вин, специально отобранных для повышения его зрелости, сложности сборки и, конечно, вкуса.


VALUES Luxury Magazine

39

Conservatory Lounge & Bar GASTRONOMIC LABORATORY

Tel.: + 7 495 783 12 98 www.conservatorybar.com

T

he Conservatory Lounge & Bar, located on the 10th floor at Ararat Park Hyatt Moscow, is a botanical garden and a gastronomic laboratory in the very heart of Moscow. Since olden times people have eaten everything that the nature gave them. The restaurant’s team is travelling around the world in order to restore ancient knowledge, unlock healing properties of herbs and plants and fulfill priceless collection of aromas and tastes. The creative tandem of Alex Pletnev, an alchemist, and Daniele Gialluisi, Conservatory’s Chef, explores the rich world of culinary plants and herbs every day. They create gastronomic experiences as true wanderlust who constantly seek for new adventures and discoveries. At Conservatory laboratory under the glass roof of the bar Alex cultivates and grows plants and herbs all year long, using the fruits of his labour to add flavour to unique cocktails based on them. Being passionate about botany and the study for plants the team reveals their healing secrets. Conservatory Lounge & Bar is happy to share the discoveries with guests.

4, Neglinnaya street, Moscow @conservatorybar, ConservatoryLoungeBar

Б

ар «Консерватория», расположенный на 10-ом этаже отеля «Арарат Парк Хаятт Москва», – ботанический сад и гастрономическая лаборатория в самом центре Москвы. Издавна человек употреблял в пищу все, что давала ему природа. Команда ресторана возрождает утраченные многовековые знания, раскрывает тайны удивительных свойств трав и растений, путешествуя по миру и пополняя бесценную коллекцию ароматов и вкусов. Алхимик Алекс Плетнев и шеф-повар ресторана Даниэле Джаллуизи каждый день в творческом тандеме изучают богатый мир растений и трав. Они активно используют их в своих гастрономических экспериментах, как истинные искатели приключений, находящиеся в постоянном движении и поиске новых открытий. В своей лаборатории «Консерватория» Алекс разводит растения и травы, которые выращиваются круглый год под стеклянной крышей бара. Страсть к ботанике позволила раскрыть секреты, хранимые растениями и травами. Команда бара «Консерватория» рада делиться своими открытиями с гостями.


VALUES Luxury Magazine

40

Vertu Aster P HIGH TECH LUXURY IN YOUR HAND

T

he Vertu brand announced a new “luxury” smartphone: a device called the Aster P. Only expensive materials are used in the decoration of the smartphone. This is the skin of a crocodile and lizards, gold and sapphire crystal. The design of the phone is really luxurious. In terms of technical specifications, the Vertu Aster P is a mid-range device. The basis is the Qualcomm Snapdragon 660 processor, which combines eight Kryo 260 processing cores with a frequency of up to 2.2 GHz, an Adreno 512 graphics controller and an X12 LTE cellular modem with a data transfer rate of up to 600 Mbps. The diagonal 4.9-inch display has a resolution of 1920 × 1080 pixels - Full HD format. A 12-megapixel camera is installed in the back of the case, and a 20-megapixel camera in the front.

Б

ренд Vertu анонсировал новый смартфон класса «люкс» Aster P. В отделке смартфона применяются исключительно премиальные материалы. Это кожа крокодила и ящерицы, золото и сапфировое стекло. Дизайн телефона действительно раскошен. С точки зрения технических характеристик модель Vertu Aster P относится к устройствам среднего уровня. Основой служит процессор Qualcomm Snapdragon 660, который объединяет восемь вычислительных ядер Kryo 260 с тактовой частотой до 2,2 ГГц, графический контроллер Adreno 512 и сотовый модем X12 LTE со скоростью передачи данных до 600 Мбит/с. Дисплей размером 4,9 дюйма по диагонали обладает разрешением 1920 × 1080 точек - формат Full HD. В тыльной части корпуса установлена 12-мегапиксельная камера, во фронтальной - 20-мегапиксельная.


VALUES Luxury Magazine

41

Panthère de Cartier Figurative THE NEW EMBODIMENT OF JEWELLERY BEAUTY

A

s much of a armlet as it is a watch, the new Panthère de Cartier Figurative is one of the most unique luxury timepieces presented by Cartier at the SIHH 2019. It's an 18K yellow gold bangle that opens up by twisting one of its sides with the iconic panthère on one end and a quartz watch on the opposite end. With a striped pattern combining black lacquer and brilliant-cut diamonds set in a V-shape, the time is marked on one end of the bangle by a black lacquer dial with yellow gold hands. On the opposite end, the Cartier panthère rises in full glory with a diamond-set head with black lacquer spots, emerald eyes and black lacquered nose and ears. The watch part of this art object is relatively small with a case measuring 18 mm in diameter and 8.5 in thickness.

Н

овые Panthère de Cartier Figurative - это одни из самых уникальных часов, которые были представлены Cartier на выставке SIHH 2019г. Браслет часов выполнен из желтого золота 750-ой пробы. Он обхватывает запястье, соединяя две стороны: с культовой пантерой на одном конце и кварцевыми часами на другом конце. Оригинальный полосатый узор часов сочетает в себе черный лак и бриллиантовую огранку. Циферблат имеет ромбовидную форму. На одном конце браслета расположен черный циферблат со стрелками из желтого золота. На противоположном конце браслета возвышается гордая пантера Cartier с алмазной головой в черных лаковых пятнах. У нее изумрудные глаза и черные лакированные нос и уши. Часовая часть этого арт-объекта относительно мала: корпус диаметром 18 мм и толщиной 8,5 мм.


COLUMN Luxury Magazine

42

Vladislav Markin THE BEST SOMMELIER OF RUSSIA

IN 2013SOMMELIER OF THE YEAR 2016 Love and Champagne. Love for Champagne.

C

hampagne doesn't need a reason, champagne is a reason! Nevertheless, getting closer to spring there are more reasons! In this issue, I would like to pay attention to champagne, which will be especially gentle and delicate to decorate one of the dates, and perhaps will give rise to a new story in your life! Nevertheless, it is worth remembering that each new bottle of champagne is a celebration and emotion, surprise and charm. Take charm and love!/ Для шампанского не нужен повод, шампанское и есть повод! Но, приближаясь к весне, мы находим все больше поводов! В данном выпуске хочется обратить Ваше внимание на шампанское, которое особенно нежно и тонко сможет украсить одну из дат или даже даст начало новой истории в вашей жизни! И всё же стоит помнить, что каждая новая бутылка шампанского – праздник и эмоция, удивление и очарование. Очаровывайтесь и любите!

Amour de Deutz Rose 2009 A

mour de Deutz Rose 2009 - its name and color will tell you when it is best to apply! The circulation was 1200 bottles, and each bottle holds a small pleasant surprise on the capsule (lovers and lovers of champagne should especially appreciate this). This champagne is the quintessence of femininity and sophistication!

A

mour de Deutz Rose 2009 своим названием и цветом подскажет, когда его лучше всего применить! Тираж составил 1200 бутылок, и каждая бутылка хранит маленький приятный сюрприз на капсуле (любители и любительницы шампанского должны особо оценить это). Это шампанское – квинтэссенция женственности и утонченности!


COLUMN Luxury Magazine

Dom Ruinart Rose 2002 and Dom Ruinart Blanc de Blancs 1998

D

om Ruinart Rose 2002 and Dom Ruinart Blanc de Blancs 1998 are a wonderful pair of the most important and expensive cuvees from the oldest producer of Champagne. 2002 is the legendary harvest year given by long-growing champagne, although now you can enjoy its deep coral color and fantastically slender aroma of red orange. The 1998 white cuvee will perfectly serve as a continuation, translating into a more languid and unhurried atmosphere, this enveloping champagne will slowly change and develop in the glass, supporting the romantic mood of the evening.

D

om Ruinart Rose 2002 и Dom Ruinart Blanc de Blancs 1998 – прекрасная пара престижных и дорогостоящих кюве от старейшего производителя Шампанского. 2002 й год – легендарный год урожая, который дал редкое долго развивающееся шампанское. Сейчас мы имеем прекрасную возможность насладиться его глубоким коралловым цветом и стройным ароматом красного апельсина. Белое кюве 1998 года станет дивным продолжением и обеспечит томную и неспешную атмосферу. Это обволакивающее шампанское будет медленно меняться и развиваться в бокале, поддерживая романтическое настроение вечера.

43


COLUMN Luxury Magazine

44

Roses de Jeanne Inflorescence

R

oses de Jeanne Inflorescence - a rare and unique cuvee from the genius of Champagne - Cedric Bouchard! Made from 100% Pinot Noir and having a low carbonation, this is incredibly delicate and delicate champagne with a very bright and diverse bouquet of aromas, as the name Inflorescence (translated from the French word “inflorescence”) accurately indicates.

R

oses de Jeanne Inflorescence – редчайшее и уникальное кюве от гения Шампани Cedric Bouchard! Это невероятно нежное и деликатное шампанское произведено из 100% Пино Нуара и обладает пониженной газацией. Напиток обладает очень ярким и многообразным букетом ароматов, о чем говорит нам само название Inflorescence (в переводе с фр. «соцветие»).

Perrier-Jouet Belle Epoque Blanc de Blancs 2006

T

he Blanc de Blanc champagne category is considered ladies' due to brighter, lush and juicy bouquets of aromas filled with floral and fruity notes taken from the Chardonnay variety. The flowers decorating this beautiful champagne also gently hint at its flora and airiness. This is truly a luxurious and rare cuvee, comparable to a yellow diamond!

P

errier-Jouet Belle Epoque Blanc de Blancs 2006. Шампанское Блан де Блан относят к особой категории «дамских напитков». Причина тому - яркие, пышные и сочные букеты ароматов, цветочные и фруктовые нотки, свойственные сорту Шардоне. Цветы, украшающие это прекрасное шампанское, тоже мягко намекают на его флоральность и воздушность. Это поистине роскошное и редкое кюве, сравнимое с желтым бриллиантом!


LUXURY REAL ESTATE Luxury Magazine

46

520 Park Avenue NOT PREVIOUSLY SEEN IN MANHATTAN

F

rom the creators of 15 Central Park West, Zeckendorf Development presents 520 Park Avenue, designed by Robert A.M. Stern Architects. A condo for today's Upper East Side, this is a building reminiscent of the great historic apartment houses but at heights that are truly modern beyond compare. / Zeckendorf Development, создатель 15 Central Park West, представляет 520 Park Avenue, разработанный Робертом А.М. Кондо для современного Верхнего Ист-Сайда. Это здание напоминает о великолепных исторических многоквартирных домах и нaходится, вне всякого сомнения, на неколебимых высотах в современном мире.

I

В

mpressive 520 Park Avenue's 54-story tower, with just 34 full-floor homes, rises from a discreet mansion, with the entire building clad in Indiana limestone. Incredible Central Park and city views, thoughtful layouts, considered amenities and a lobby that is a collection of intimate spaces opening onto classically landscaped private garden all elevate this offering to levels not previously seen in Manhattan. 520 Park Avenue is destined to become one of the city's most important residential ad-

печатляющая 54-этажная башня 520 Park Avenue, в которой всего 34 многоэтажных дома, возвышается над сдержанными особняками. Все здание покрыто известняком из Индианы. Невероятный Центральный парк и виды на город, продуманные планировки, тщательно разработанные удобства и вестибюль, представляющий собой совокупность тихих пространств, выходящих в частный сад с классическим ландшафтом, поднимают это предложение до уровня, ранее не встречающего на Манхэттене. 520 Park Avenue предназначен для того, чтобы стать одним из самых важных

Tel.: +7 903 729 55 77 vm@oneandonlyrealty.com

Victoria Marco One&Only Realty, Regional Representative Monaco & Cote d'Azur


LUXURY REAL ESTATE Luxury Magazine

dresses - a building so distinctive that it will only be attainable by a fortunate few. The building features three types of apartment: Upper Simplex, Upper Simplex 32, and Penthouse Simplex. This Penthouse Simplex raises Upper East Side living to new heights. This Penthouse Simplex is an incredible residence in the sky. The Penthouse Simplex is a full floor residence featuring 4,628 interior square-feet, with an elevator opening directly into the private foyer, and generous 15 feet ceiling heights. Find inspiration in the breathtaking, unobstructed vista of one of the world's finest cities. The Penthouse offers expansive views of Central Park's natural beauty, the Upper East Side Historic District, and the architectural landscape of the Manhattan skyline with 225 linear foot of windowed walls. The entertaining space has a beautiful, open flow, while allowing for a sense of intimacy in each individual room. The bright eat-in kitchen evokes a feeling of weekends in the country, combining a warm atmosphere with brilliant light, unobstructed views, and an enormous center island, around which all activity takes place. The corner Master-Med room enjoy East-facing and South-facing light with views of the East River and iconic Manhattan architecture; the Four Seasons, the Empire State Building and the Chrysler Building. This Penthouse delivers the ultimate in comfort and luxury. Tel.: +1 212 505 0200, +1 917 8030700 gperepada@oneandonlyrealty.com

47

жилых районов города. Здание настолько уникально, что в нем смогут жить лишь немногие счастливчики. В здании расположено три вида апартаментов: Upper Simplex, Upper Simplex 32, Penthouse Simplex. Penthouse Simplex поднимает Верхний Ист-Сайд на новые высоты. Это невероятная резиденция в небе. Внутренняя площадь Penthouse Simplex составляет 4 628 кв. футов, с лифтом, открывающимся прямо в частное фойе. Высота потолка составляет 15 футов. И пусть захватывающий вид одного из лучших городов мира станет для вас источником вдохновения. Перед вашим взором откроется красота природы Центрального парка, исторический район Верхний Ист-Сайд и архитектурный ландшафт горизонта Манхэттена с оконными стенами в 225 футов. Уникальное пространство имеет красивый, открытый поток, что создает уют в каждой отдельной комнате. Яркая кухня-столовая дарит ощущение выходных за городом, сочетая в себе теплую атмосферу с ярким светом, захватывающими видами и огромным островoм, вокруг которого проходит все самое важное. Из главной угловой спальни, которая постоянно освещена восточным и южным светом открывается вид на Ист-Ривер и культовую манхэттенскую архитектуру; the Four Seasons, Эмпайр Стейт Билдинг и Крайслер Билдинг. Этот пентхаус предлагает максимальный комфорт и роскошь. 18 East 48th Street, Suite 702, New York, NY 10017 www.gennadyperepada.com


Read more luxury news on our official website.


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury Magazine

49

Natalia Kapchuk THE LOST PLANET

N

atalia Kapchuk - British artist, Art Ambassador of the Society of Arts, Fashion and Sports at the Parliament of the Great Britain, Ambassador Monaco Better World Forum (MBWF), author of the video project "Kapchuk Art Diaries" on the YouTube channel, dedicated to the significant events in the world of contemporary art. In anticipation of the solo exhibition in London, the editor of LUXURY Magazine met with Natalia to talk about environmental issues and their reasons, the support of charitable organizations the activities of which are aimed at cleaning the ocean from plastic; about the places that inspire the artist to create artworks as well as about the series of artworks “The Lost Planet”, dedicated to the beauty of nature and saving the environment. В преддверии персональной выставки в Лондоне редактор LUXURY Magazine встретилась с Натальей. Разговор коснулся проблем экологии, их причин, а также поддержки благотворительных организаций, которые занимаются очисткой океана от пластика. Наталья рассказала о местах, которые вдохновляют ее на создание новых произведений, и о серии работ «The Lost Planet», посвящённой красоте природы и спасению окружающей среды.


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury Magazine

50

N

atalia, how do you choose subjects for your artworks? And why did you dedicate the new project to our planet? I have been worried about environmental issues for many years. And this is not surprising, because today our reality is forest fires and deforestation, destroying millions of hectares of forest and a large number of animals who live there or make them escape; air and water pollution caused by the products of human activities, and, as a result, coral bleaching, the death of aquatic animals. Particularly frightening is the uncontrolled "spread" of microplastics, which causes irreparable damage to microorganisms and the food chain, and the prospects for having more plastic in the waters of the oceans than fish by the middle of the 21st century. Human beings themselves destroy ecosystems with their own hands, without thinking about the aftermath. I am scared from the fact that our planet may be lost. I see the beauty of nature on different continents, in the endless waters of the world's oceans, all living things - and begin to create. In this way my first work “The Planet made of Gold” appeared and marked beginning of ”The Lost Planet” series. In this art project I urge viewers to see the greatness and magnificence of the oceans, using gold leaf; I show that pure water on the Earth is our main value, our precious metal. I approach each topic carefully: I make a research in order to understand how accurately I can reflect it, visit a geographical place, if it lies at the heart of the artworks, and think over the concept and details. I begin to create an art object from sketches, form a relief and select the materials which will be necessary for my work, study their physical properties. What place on the planet impressed you the most and are you going to reflect it in your works? I like to travel with a meaning: to study environmental problems, expand my knowledge and discover new places, which in the future can become the basis of the concept of my art objects. At the beginning of this year, I visited Machu Picchu (Peru), a unique Inca city, opened to the world more than a hundred years ago and with the title of New World Wonder. I also visited the Amazonian jungle, where I watched wild animals in their natural habitat: sloths, caimans, otters, monkeys, parrots - an incredible variety of species! My imagination was shocked by the plant diversity! The Amazon rainforests are the "lungs" of our planet. One of my works “The Last Breath” is dedicated to the problem of large-scale felling and fires in the forests of the Amazon, a sig-

Н

аталья, как Вы выбираете темы для своих работ? И почему новый проект Вы посвятили нашей планете? Экологические проблемы волнуют меня уже много лет. Это неудивительно, ведь наша реальность сегодня – губительная вырубка деревьев и лесные пожары, уничтожающие миллионы гектаров леса и большое количество обитающих там животных; загрязнение воздуха и вод мирового океана продуктами жизнедеятельности человека и, как следствие, обесцвечивание коралловых рифов, гибель подводных обитателей. Особенно пугает бесконтрольное «распространение» микропластика, который наносит непоправимый ущерб микроорганизмам и пищевой цепочке. Мы имеем серьезные перспективы к середине XXI века обнаружить в водах мирового океана больше пластика, чем рыбы. Человек собственными руками уничтожает экосистемы, не задумываясь о последствиях. Мне страшно от того, что наша планета может быть разрушена и безвозвратно потеряна. Я вижу красоту природы на разных материках, в бескрайних водах мирового океана, – и начинаю созидать. Так появилась моя первая работа «The Planet made of Gold», которая положила начало серии «The Lost Planet». В ней я призываю зрителя увидеть величие и великолепие океанов, показываю, используя сусальное золото, что чистая вода на земле – наша главная ценность, наш драгоценный металл. К выбору каждой темы я подхожу тщательно: кропотливо изучаю информацию, чтобы понять, насколько точно смогу ее отразить, посещаю географическое место, если оно лежит в основе произведения, продумываю концепцию и детали. Начинаю создавать арт-объект с набросков, формирую рельеф и подбираю необходимые для работы материалы, изучаю их физические свойства. Какое место на планете Вас поразило больше всего, и собираетесь ли Вы отразить его в своих произведениях? Мне нравится путешествовать cо смыслом: изучать экологические проблемы, расширять кругозор и открывать новые места, которые в дальнейшем могут стать основой концепции моих арт-объектов. В начале этого года я посетила Мачу-Пикчу (Перу), уникальный в своем роде город инков, открытый миру более ста лет назад и обладающий званием Нового Чуда Света. Еще я побывала в амазонских джунглях, где понаблюдала в естественной среде обитания за дикими животными: ленивцами, кайманами, выдрами, обезьянами, попугаями, – невероятное разнообразие видов! Потрясает воображение и растительность! Тропические леса Амазонии – «легкие» нашей планеты. Одна из моих работ - «The Last Breath» - посвящена проблеме масштабной вырубки деревьев и ужасающим пожарам в лесах Амазонии. На синем фоне океанов я изобразила


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury Magazine

51

On the wall: The Planet Made of Gold, 2019


EXCLUSIVE INTERVIEW 52

The artwork behind Natalia – The Winner Takes it All, 2019

Luxury Magazine


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury Magazine nificant reduction in their area. Against the blue background of the oceans, I depicted green and once dense vegetation rainforests spreading over the vast territory of South America. The Galapagos Islands, to which I traveled in mid-January, made a strong impression on me. This is an ecosystem untouched by civilization with a unique fauna: a huge number of sea lions, iguanas, large turtles, penguins, flamingos - whose life can be observed. It is important not only to feel involved in nature, but also to understand how you can save biodiversity for future generations. I have visited many islands, most of which are volcanic; several times scuba diving to see the magical beauty of the underwater world, the smooth dance of stingrays and moray eels. Even sharks there are calm and melancholy swim nearby. These impressions will certainly be reflected in my new works! Environmental issues in art began to be covered only in the second half of the 20th century. Can contemporary art affect the consciousness of society and our future? I definitely think that it can! The main task of art is to convey the idea of an artist who has absorbed the most acute problems in society, transforming them into a work of art in order to make the viewer feel certain emotions and think. Contemporary eco-art is an effective conductor between environmental problems and humans. Psychologically, we pay attention to what we personally touch. Unaware of the problem, we can’t take any action, and sometimes we don’t want to plunge into the problem, because each one has its own. And ecology is a complex topic for perceived perceptions. I put this message into every work from “The Lost Planet” series. How has “The Lost Planet” influenced you? While working on the project and on each art piece individually, I was immersed in the problems of the subject that I developed visually. I studied analytical data and articles of climatologists, ecologists, environmentalists. During this time, I compiled my list of environmental "wounds" of the Earth; cataclysms that humanity has faced today. And after visiting the World Economic Forum in Davos, new problems and frightening statistics became apparent to me. The Global Risks Report noted the destruction of the global ecosystem and, as a consequence of this factor, the threat of extinction of more than one million species of flora and fauna, which is 40% of amphibians, a little more than 1/3 of marine mammals, almost 1/3 of fish. Today, this is one of the

53 зеленые и некогда плотные по растительности дождевые леса, раскинувшиеся на огромной территории Южной Америки. Сильное впечатление на меня произвели Галапагосские острова, на которые я съездила в середине января. Это нетронутая цивилизацией экосистема с уникальным животным миром: огромное количество морских львов, игуан, крупных черепах, пингвинов, фламинго. За жизнью в этой удивительной местности можно наблюдать вечно. Важно не только почувствовать себя сопричастным к природе, но и понять, как можно сохранить все это для будущих поколений. Я побывала на многих островах, большинство из которых – вулканические. Несколько раз погружалась с аквалангом, чтобы увидеть волшебную красоту подводного мира, плавный танец скатов и мурен. Даже акулы там спокойные и меланхолично плавают поблизости. Впечатления от увиденного обязательно найдут отражение в моих новых работах! Вопросы экологии в искусстве начали освещаться только во второй половине XX века. Может ли современное искусство повлиять на сознание общества и наше будущее? Однозначно считаю, что может! Основная задача искусства и состоит в том, чтобы донести мысль художника, который впитал в себя самые острые проблемы общества, трансформировав их в объект искусства, чтобы заставить зрителя почувствовать определенные эмоции и задуматься. Современный эко-арт – эффективный посредник между проблемами окружающей среды и человеком. Психологически мы обращаем внимание на то, с чем соприкасаемся лично. Не зная о проблеме, мы не можем предпринять какие-либо действия, и порой погружаться в проблему не хочется, ведь у каждого полно своих сложностей. Искусство создаёт некую амортизацию между нашим сознанием и проблемной темой, передавая ее через эстетические образы. А экология – это сложная тема для восприятия. Этот месседж я вкладывала в каждую работу из серии «The Lost Planet». Как проект «The Lost Planet» повлиял на Вас? При работе над проектом и над каждым арт-объектом в отдельности я погружалась в проблематику темы, которую разрабатывала визуально. Я знакомилась с аналитическими данными и статьями климатологов, экологов, защитников окружающей среды. За это время я составила свой список экологических «ран» Земли - катаклизмов, с которыми столкнулось человечество сегодня. А после посещения Всемирного экономического форума в Давосе для меня очевидными стали новые проблемы и пугающие статистические данные. В Global Risks Report отмечалось разрушение глобальной экосистемы и, как следствие этого фактора, – угроза вымирания более одного миллиона видов животного и растительного мира, а это 40% земноводных, чуть


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury Magazine

54

Natalia in her art studio after creating new pieces with plastic garbage and Lego elements

five main dangers that we will face in the coming decades. Now the extinction of species is accelerating tens and hundreds of times, and the reason for this is the destruction of their natural environment which is caused by human beings. We will use 3/4 of the entire surface of the planet and 2/3 of water resources in our life, not counting the ice reserves. If, due to global warming, the water temperature rises another 0.5 degrees Celsius, the coral reefs will be depleted by 70-90%. I believe that our task is to protect and restore the natural habitat of animals and marine life. We must avoid eco-degradation. What is more important for you: the artistic process or the result? The result is important for me: the emotions of the viewer, his thoughts viewing the artworks - how the idea I put in will affect in the visitor of my exhibition, how it will encourage him to change priorities and make his contribution to saving the planet. Today, on the eve of my solo exhibition “The Lost Planet” in London, another important aspect has appeared - the sale of artworks. I plan to invest all proceeds

больше 1/3 морских млекопитающих, почти 1/3 рыб. Эта опасность является на сегодняшний день одной из пяти основных, с которыми человек столкнется в ближайшие десятилетия. Сейчас процесс исчезновения видов ускоряется в десятки и сотни раз, и причина этого – разрушение человеком естественной среды их обитания. Мы задействуем в своей жизнедеятельности 3/4 всей поверхности планеты и 2/3 водных ресурсов, не считая ледяных запасов. Если вследствие глобального потепления температура воды повысится еще на 0,5 градуса по Цельсию, коралловые рифы истощатся на 70-90%. Я считаю, что наша задача – беречь и восстанавливать естественную среду обитания животных и морских обитателей. Мы должны избежать эко-деградации. Что для Вас важнее: художественный процесс или результат? Для меня важен результат: эмоции зрителя, его мысли после знакомства с объектами – то, как заложенная мною идея найдет отражение у посетителя моей выставки, побудит его сделать свой вклад в спасение планеты. На сегодняшний день, в преддверии моей персональной выставки «The Lost Planet» в Лондоне, появился еще один важный аспект – продажи работ.


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury Magazine

in the project aimed at cleaning rivers from plastic. I am working on this together with activists from South Asia. Local rivers bring the largest share of plastic waste, forming IIndian Ocean and Great Pacific garbage patches. A lot of attention is paid to the ocean and the subject of water pollution in your work. How do you study these issues and what environmental initiatives do you support? The problem of plastic pollution worries me especially acutely. Within just one year, the world’s oceans get for about 8 million tons of plastic waste, while only 9% of it goes to recycling, 12% is burnt, and 79% is dumped in the ocean. I try to actively participate in ecological and environmental actions, interact with organizations the goal of which is to develop initiatives aimed at solving problems. I am currently the Ambassador of the Monaco Better World Forum (MBWF). I support 4ocean and The Ocean Cleanup, whose main goal is to clean the ocean from plastics. I believe that if more people make efforts and support clean water activities, together we will be able to make the situation better and find a solution to the problem.

55

Все вырученные деньги я планирую вложить в проект по очистке рек от пластика, над которым я работаю совместно с активистами из Южной Азии. Местные реки приносят наибольшую часть пластиковых отходов, образуя мусорные пятна в Тихом и Индийском океанах. В Ваших работах много внимания уделено океану и теме загрязнения воды. Как Вы изучаете эти вопросы? Kакие экологические инициативы Вы поддерживаете? Проблема загрязнения воды пластиком волнует меня особенно остро. За один год в мировой океан попадает около 8 млн. тонн пластикового мусора, на переработку уходит 9% из него, 12% - сжигается, а 79% - оказывается на свалке и в океане. Я стараюсь принимать активное участие в экологических и природоохранных акциях, взаимодействовать с организациями, чьей целью является разработка инициатив, направленных на решение проблем. Сейчас я являюсь амбассадором Monaco Better World Forum (MBWF). Я поддерживаю компанию «4ocean» и организацию «The Ocean Cleanup», основной целью которых является очистка океана от пластика. Я верю в то, что, если больше людей будут прикладывать усилия и поддерживать активность по очистке воды, вместе мы сможем изменить ситуацию к лучшему и найти решение проблемы.


EXCLUSIVE INTERVIEW 56

Luxury Magazine


Read this and other exclusive interviews with celebrities on the cover on issue.com/luxurymag, as well as on the official accounts of the magazine on Facebook and Instagram.

luxury.magazine.group

@luxuryinternationalmag

issuu.com/luxurymag


LUXURY HOTEL Luxury Magazine

58

Lotte Hotel Moscow THE GEM IN THE CROWN OF THE LOTTE HOTELS & RESORTS GROUP

Т

he five-star property, conveniently located on Novinskiy Boulevard - the heart of Moscow’s parkway financial and shopping districts - offers guests 300 spacious rooms and suites. Lotte Hotel Moscow features first-class dining options showcasing internationally-renowned brand names. Among them, two superb restaurants – OVO restaurant and MEGUmi, a Japanese fusion restaurant. Тhe hotel has Russia’s first and only Wedding & Event Bureau – luxury hotel event boutique, capable of accommodating banquets, events, an innovative Club Lounge for business travellers, The old Balinese spa traditions, combined with the latest achievements of the Elemis and Bellefontaine cosmetic lines, are presented by the world well-known Mandara Spa and aimed at recovery of body and mind. Tel.: +7 495 745 10 00

В

еликолепный пятизвездочный Лотте Отель Москва, который расположен на Новинском бульваре, в центре города, предлагает 300 просторных номеров и люксов. Для гостей работают 2 ресторана, воплотившие в своем меню лучшие кулинарные традиции и инновационные решения. Итальянская кухня представлена в ресторане OVO, а ресторан MEGUmi порадует гурманов японскими кулинарными мотивами. Также гости могут воспользоваться услугами Wedding & Event Bureau единственного в России бутика по организации свадеб и мероприятий на базе отеля класса люкс. Еще один сюрприз - инновационный Клубный этаж. Древние балийские спа-традиции и новейшие достижения косметических линий Elemis и Bellefontaine представлены всемирно известным Mandara Spa. 8, Novinsky Blvd., 2, Moscow


OfďŹ cial Media Partner


LUXURY MOTOR Luxury Magazine

60

Rolls-Royce PHANTOM TRANQUILLITY

A

t the Geneva International Motor Show, Rolls-Royce Motor Cars showed off a new vector of bespoke capabilities by presenting the amazing Phantom Tranquility collection. Phantom - the legendary flagship of the brand since 1925, it was owned by the most influential people of its time, predetermining the course of history. The new Phantom continues this tradition by resetting luxury standards to the global luxury market. / На Международном автосалоне в Женеве Rolls-Royce Motor Cars показал новый вектор возможностей Bespoke, представив изумительную коллекцию Phantom Tranquillity. Phantom - легендарный флагман марки с 1925 года. Им владели самые влиятельные люди разных времен, предопределившие ход истории. Новый Phantom продолжил эту традицию, обнулив стандарты роскоши на мировом рынке люксовых товаров.


LUXURY MOTOR Luxury Magazine

61

Rolls-Royce Phantom Tranquillity Bentley Mulsanne Mercedes-Maybach S600


LUXURY MOTOR Luxury Magazine

62

T

oday, Phantom remains the most inaccessible object of desire and a symbol of success. The limited edition Phantom Tranquility includes only 25 flagship copies, which will become rare and valuable additions to private collections of connoisseurs of luxury from around the world. Phantom Tranquility conveys the sense of harmony and absolute tranquility that everyone who is inside this unique car experiences. Diamond in the Phantom crown gallery, a new approach to the design of the front panel. A niche appeared in it, where under a seamless glass cloth, as if behind a display case, you can place a unique work of art. The Gallery motif in the Phantom Tranquility limited edition cars is inspired by the advanced technology of the British Skylark missiles. The composition is made of reflective stainless steel, 24-carat gold and space aluminum. The "space" theme is also revealed in the special details of the Phantom Tranquility interior. A fragment of the Muonialusta meteorite, found in 1906 in the Swedish city of Kiruna, is encrusted with a volume control controller, the coordinates and the date of discovery of this find are engraved on it, and the edges are trimmed with gold. The choice of the in-

P

hantom считается недостижимым пределом мечтаний и символом успеха. В лимитированную серию Phantom Tranquillity вошли 25 экземпляров флагмана, которые пополнят лучшие частные коллекции ценителей роскоши со всего мира, став редкими и ценными экспонатами. Phantom Tranquillity передает чувство гармонии и абсолютной безмятежности. Их испытает каждый, кто окажется внутри этого уникального автомобиля. Бриллиант в короне Phantom - "Галерея", новый подход к оформлению передней панели. В ней появилась ниша, где под бесшовным стеклянным полотном, будто за витриной, можно разместить уникальное произведение искусства. Мотив «Галереи» в автомобилях лимитированной серии Phantom Tranquillity вдохновлен прогрессивными технологиями британских ракет Skylark. Композиция выполнена из светоотражающей нержавеющей стали, 24-каратного золота и космического алюминия. «Космическая» тема раскрывается и в особых деталях интерьера Phantom Tranquillity. Фрагмент метеорита Муонионалуста, найденного в 1906 году в шведском городе Кируна, инкрустирован в контроллер регулировки громкости. На нем выгравированы координаты и дата от-


LUXURY MOTOR Luxury Magazine

terior color scheme is an allusion to the light and dark side of the moon: Phantom’s salon combines white and gray skin. The front panel and center console in both versions are veneered with black glossy stainless steel inserts, and the glove compartment lid and door armrests are finished with matt material. In both light and dark versions, the speakers of the Bespoke Audio speaker system are plated with gold, referring to NASA's legendary Voyager spacecraft, launched in 1977. Geometric embroidery on the door trim of the long-base version echoes the “Gallery” pattern, creating a single decorative element. The gilded titanium watch “Technical” with a dusting and commemorative engraving. The Spirit of Ecstasy is also made of engineered titanium finished with yellow-gold accents. Phantom Tranquility truly delivers the message of a different kind of silence: that of outer space.

63

крытия находки, а края осколка метеорита отделаны золотом. Цветовая гамма салона создает аллюзию к светлой и темной сторонам Луны: салон Phantom сочетает белую и серую кожу. Передняя панель и центральная консоль в обеих версиях покрыты шпоном с черными глянцевыми вставками из нержавеющей стали, а крышка бардачка и дверные подлокотники отделаны матовым материалом. В светлом и темном вариантах динамики акустической системы Bespoke Audio покрыты золотом. Это напоминает 1-ые легендарные космические аппараты NASA «Вояджер», запущенные в 1977 году. Геометрический узор на обшивке дверей длиннобазной версии перекликается с узором «Галереи», создавая единый декоративный элемент. Позолоченные титановые часы «Technical» с напылением и памятной гравировкой, а также позолоченная титановая статуэтка «Дух экстаза» также по-своему обыгрывают тему космоса.


LUXURY HOTEL Luxury Magazine

64

Hotel Metropole Monte-Carlo ULTIMATE EXCLUSIVITY

Т

he Hotel Metropole Monte-Carlo was awarded in 2019 and 2018 by Condé Nast Traveler “Best hotel in France and Monaco”. The 2019 edition of the Villégiature Awards recognized the hotel as “Best Hotel Service” and “Best Hotel Spa” in Europe. Ideally situated in the heart of Monaco called the Carré d'Or, the luxury hotel makes its entire top floor available for privatization. / Отель Metropole Monte Carlo был удостоен награды «Лучший отель во Франции и Монако» от Condé Nast Traveller в 2019 и 2018 годах. Villégiature Awards 2019 года признала отель победителем в номинациях «Лучший гостиничный сервис» и «Лучший гостиничный спа-салон» в Европе. Роскошный отель, имеющий идеальное расположение в самом сердце Монако (Carré d'Or), предлагает свой верхний этаж для приватизации.


LUXURY HOTEL Luxury Magazine

65

Online shop: www.metropole-monte-carlo.secretbox.fr/ www.metropole.com #mymetropolestory

S

ix suites in total, from the Junior Suite Prestige (70 m²) to the magnificent Suite Carré d'Or (240 m2), which occupy the seventh floor of the hotel. The six communicating suites can all be privatized for an exclusive family holiday or between friends. Each suite has been designed by the famous designer Jacques Garcia to create a setting where every detail contributes to creating an elegant overall picture by playing with light and volume and complementing it with elegant and contemporary furniture and fabrics. The Spectacular Suite Carré d'Or, represents the ultimate experience in luxury and glamour. It deploys an unforgettable full eye-catching plant setting designed by landscape designer Jacques Messin, on the majestic terrace with its extraordinary 180° view of Monte-Carlo, its Carré Dor, the Belle Epoque casino, gardens and the sea to infinity. Exclusive services are at your disposal: helicopter transfers, private check-in in the intimacy of your suite, a housekeeper to unpack and pack your luggage with silk paper as well as butler assigned throughout your stay, a welcome amenity with your favorite drinks, a collection of pillows to choose from.

4, Avenue de la Madone BP 19 MC 98007MONACO cedex Tel.: +377 93 15 15 15 metropole@metropole.com

В

Источник: [https://torrent-igruha.org/3551-portal.html]
.

  • 777 казино in pakistan
  • big win казино live
  • подработка в казино в минске
  • адмирал 888 казино промокод